4ème et 5ème journée du séminaire européen

Jeudi 6 Juin:
En début de journée, Agostino BURRUNI, coordinateur des actions régionales, a présenté l’état actuelle des jeunes en France. Une comparaison de cette état a été faites, par rapport à la situation des jeunes des autres délégations étrangères.
L’après-midi, chaque personne est partie travailler sur son projet, afin d’avancer le contenu du dossier PEJA, à déposer en septembre 2013. En fin d’après-midi, il y a eu débat, sur un, ou des outils de communication qu’ils pourraient être mis en place, pour une meilleure communication entre les délégations.

Thursday 6th June:
At the beginning of the day, Agostino BURRUNI, coordinator of regional actions, presented the situation of the youngsters in France right now. There was a comparison between their situation and the situation of the youngsters in the delegation’s countries made.
In the afternoon, everyone continued to work on their project and their file with which they will apply for September 2013. Near the end of the afternoon, there was a discussion about tools to communicate that could be set up together so that the delegations can communicate better.


Vendredi 7 Juin :

Durant la matinée, une synthèse du travail réalisé cette semaine a été faite en présence du Maire de Nevers, de la 1ère adjointe et de l’adjointe déléguée à l’éducation et à la jeunesse.
Au cours de l’après-midi, une conclusion et une évaluation des trois séminaires a été faite et chaque délégation a donné son ressenti vis-à-vis de ces deux années de projet.
Enfin, une dernière soirée festive a eu lieu le soir, avec les participants et les amicales de jumelages.

Friday 7th june:
In the morning, everyone worked on the synthesis of the week in the presence of the mayor of Nevers and two deputy mayors.
In the atfernoon, every delegation made a conclusion and an evaluation of the three seminaries.
Eventually, the last evening took place with all the participants and the twin town associations.

Laisser un commentaire